Bad Religion Frank Ocean Lyrics Meaning In Urdu

Song: Bad Religion
Singer: Frank Ocean
Lyrics: Unknown
Music: Unknown

Bad Religion Frank Ocean Lyrics Meaning In Urdu

Taxi driver
Be my shrink for the hour
Leave the meter running
It’s rush hour
So take the streets if you wanna
Just outrun the demons, could you?

ٹیکسی ڈرائیور
گھنٹے کے لئے میرے سکڑ بنو
میٹر کو چلتے رہنے دیں۔
یہ رش کا وقت ہے۔
اس لیے اگر آپ چاہیں تو سڑکوں پر نکل آئیں
بس شیطانوں کو پیچھے چھوڑ سکتے ہو، کیا تم؟

He said, “Allahu Akbar”
I told him, “Don’t curse me”
“Bo Bo, you need prayer”
I guess it couldn’t hurt me
If it brings me to my knees, it’s a bad religion, ooh
This unrequited love
To me, it’s nothing but a one-man cult
And cyanide in my Styrofoam cup
I can never make him love me
Never make him love me

اس نے کہا اللہ اکبر
میں نے اس سے کہا، “مجھے بددعا مت دو”
“بو بو، آپ کو دعا کی ضرورت ہے”
مجھے لگتا ہے کہ اس سے مجھے کوئی نقصان نہیں پہنچ سکتا
اگر یہ مجھے گھٹنوں کے بل لے آتا ہے، تو یہ ایک برا مذہب ہے، اوہ
یہ بے حساب محبت
میرے نزدیک یہ ایک آدمی کے فرقے کے سوا کچھ نہیں ہے۔
اور میرے Styrofoam کپ میں سائینائیڈ
میں اسے کبھی بھی مجھ سے پیار نہیں کر سکتا
اسے کبھی مجھ سے پیار نہ کرو

Love me, love me

مجھ سے پیار کرو مجھ سے پیار کرو

Taxi driver
I swear I’ve got three lives
Balanced on my head like steak knives
I can’t tell you the truth about my disguise
I can’t trust no one

ٹیکسی ڈرائیور
میں قسم کھاتا ہوں کہ مجھے تین زندگیاں ملی ہیں۔
اسٹیک چھریوں کی طرح میرے سر پر متوازن
میں آپ کو اپنے بھیس کے بارے میں سچ نہیں بتا سکتا
میں کسی پر بھروسہ نہیں کر سکتا

And you say, “Allahu Akbar”
I told him, “Don’t curse me”
“Bo Bo, you need prayer”
I guess it couldn’t hurt me
If it brings me to my knees, it’s a bad religion
Oh, unrequited love

اور تم کہتے ہو اللہ اکبر
میں نے اس سے کہا، “مجھے بددعا مت دو”
“بو بو، آپ کو دعا کی ضرورت ہے”
مجھے لگتا ہے کہ اس سے مجھے کوئی نقصان نہیں پہنچ سکتا
اگر یہ مجھے گھٹنوں کے بل لاتا ہے تو یہ ایک برا مذہب ہے۔
اوہ، بے حساب محبت

To me, it’s nothing but a one-man cult
And cyanide in my Styrofoam cup
I can never make him love me
Never make him love me
No, no, ah

میرے نزدیک یہ ایک آدمی کے فرقے کے سوا کچھ نہیں ہے۔
اور میرے Styrofoam کپ میں سائینائیڈ
میں اسے کبھی بھی مجھ سے پیار نہیں کر سکتا
اسے کبھی مجھ سے پیار نہ کرو
نہیں، نہیں، آہ

It’s a, it’s a bad religion
To be in love with someone
Who could never love you
Oh-oh-oh, only bad, only bad religion
Could have me feeling the way I do

یہ ایک ہے، یہ ایک برا مذہب ہے۔
کسی سے محبت کرنا
جو تم سے کبھی پیار نہیں کر سکتا
اوہ اوہ، صرف برا، صرف برا مذہب
جس طرح میں کرتا ہوں مجھے محسوس کر سکتا ہے۔

You may also like...