Chola Chola Song Lyrics Meaning in English | Tamil

Song: Chola Chola – Tamil
Song: A.R.Rahman
Singer: Sathya Prakash, VM Mahalingam & Nakul Abhyankar
Lyrics: Ilango Krishnan

Chola Chola Song Lyrics Meaning in English

கொடி கொடி கொடி பறக்க தட தடத்து
பரி பரி பரி துடிக்க கடும் மனதில்
வெறி வெறி வெறி பிறக்க அடுகளத்தில்
பொறி பொறி பொறி பறக்க எதிரிகளை

Meaning: Flag Flag Flag Fly
Heart beat hard
In the playground to give birth to hysterical hysterics
Trap Trap Trap fly enemies

வாளோடு வேலொடு போராடு போராடு
பட பட புலிக்கொடி வானம் ஏறட்டும்
புவிநிலம் புவிநிலம் சோழன் ஆகட்டும்

Meaning: Fight and fight with the sword
Let the tiger flag rise in the sky
Let the Earth become Cholan

வரி வரி புலி அஞ்சாதடா
துஞ்சாதடா சோழா சோழா
மற மற புலி வீழாதடா
தாழாதடா ஷீலா ஷீலா

Meaning: Don’t be afraid of the tiger
Tunchatada Choza Choza
Don’t forget, don’t let the tiger fall
Don’t worry Sheela Sheela

வீரம்… மானம்…
புலி மகன் இரு கண்ணாலோ
ஏரே… வாடா…
பகை முகம் செகும் நேரம் வீரா

Meaning: Valor…Honour…
Tiger son with two eyes
Ere… Wada…
Vira is the time to face the enemy

கொடி கொடி கொடி பறக்க தட தடத்து
பரி பரி பரி துடிக்க கடும் மனதில்
வெறி வெறி வெறி பிறக்க அடுகளத்தில்
பொறி பொறி பொறி பறக்க எதிரிகளை

Meaning: Flag Flag Flag Fly
Heart beat hard
In the playground to give birth to hysterical hysterics
Trap Trap Trap fly enemies

வாளோடு வேலொடு போராடு போராடு
பட பட புலிக்கொடி வானம் ஏறட்டும்
புவிநிலம் புவிநிலம் சோழன் ஆகட்டும்

Meaning: Fight and fight with the sword
Let the tiger flag rise in the sky
Let the Earth become Cholan

அக முக நக கல்லாடிடா
தல்லாடிடா வாடா தோழா
இக பர சுகம் எல்லாமிதா
இன்னாதிதா ஆசை தீதா

Meaning: Intrafacial nail stone
Talladita wata dosha
Ika Para Sugam Ellamita
Innathita wish Dita

மண்ணான்னா மண்மேல் பித்தானேன்
விண்ணாளும் கொடிமேல் பித்தானேன்
கண்ணான்னா குடிமேல் பித்தானேன்
பெண்ணான பெண்ணாலே பித்தானேன்

Meaning: If it is soil, I am angry with soil
I fell in love with the flag in the sky
I got mad at Kannanna
I am infatuated with a woman who is a woman

மண்ணான்னா மண்மேல் பித்தானேன்
விண்ணாளும் கொடிமேல் பித்தானேன்
கண்ணான்னா குடிமேல் பித்தானேன்
பெண்ணான பெண்ணாலே பித்தானேன்

Meaning: If it is soil, I am angry with soil
I fell in love with the flag in the sky
I got mad at Kannanna
I am infatuated with a woman who is a woman

அரக்கி… எனது தேயமும்
காயமும் நீயடி

Meaning: Araki… my tea too
The wound is also watery

உடல் உடல் உடல் முழுக்க
செருகளத்து வடு வடு வடுவிருக்க
ஒருத்தி தந்த வடு மட்டும்
உயிர் துடிக்க வருத்தமென்ன

Meaning: The whole body is the whole body
கார்க்குத்து வாட்டு வாட்டு
Only one tooth scar
What a pity to be alive

கொடு சோமரசம் குடடா மறடா
இவன் பயணம் இனி ஓயாதே
எடு வாளை எடு நடடா நடடா
வெறி பிடித்த புலி ஓயாது

Meaning: Don’t forget to be lazy
His journey does not rest anymore
Pick up your sword, don’t move
A rabid tiger will not rest

அக முக நக கல்லாடிடா
தல்லாடிடா வாடா தோழா
இக பர சுகம் எல்லாமிதா
இன்னாதிதா ஆசை தீதா

Meaning: Intrafacial nail stone
Talladita wata dosha
Ika Para Sugam Ellamita
Innathita wish Dita

சிந்தித்தோம்
பெருந்தேச கனவினை
சந்தித்தோதம்
கடும்போரின் கேடு வினை
நிந்தித்தோம்
கொடுங்கூற்றப்பகை அழித்தோம்

Meaning: We thought
A national dream
meet
Harassment of hardliners
We reproached
We destroyed tyranny

மன்னித்தோம் அடி விழுந்த பகைவரை
தண்டித்தோம் எதிர் நின்ற கயவரை
கண்டித்தோம்
அடங்காரை சிறை எடுத்தோம்

Meaning: We have forgiven the fallen enemy
We punished the opponent
We condemned
We took Adankar prisoner

கற்பித்தோம் உயிர் சோழன் என
ஒப்பித்தோம் அதை வேதம் என
மேகம் தொட்டு வானம் எட்டு
வேங்கை புலி இமயம் நாட்டு

Meaning: We taught it as a life cycle
Let us compare it to the Vedas
The cloud touches the sky
Vengai Buli is a native of India

கொடி கொடி கொடி பறக்க தட தடத்து
பரி பரி பரி துடிக்க கடும் மனதில்
வெறி வெறி வெறி பிறக்க அடுகளத்தில்
பொறி பொறி பொறி பறக்க எதிரிகளை

Meaning: Flag Flag Flag Fly
Heart beat hard
In the playground to give birth to hysterical hysterics
Trap Trap Trap fly enemies

கொடு சோமரசம் குடடா மறடா
இவன் பயணம் இனி ஓயாதே
எடு வாளை எடு நடடா நடடா
வெறி பிடித்த புலி ஓயாது

Meaning: Don’t forget to be lazy
His journey does not rest anymore
Pick up your sword, don’t move
A rabid tiger will not rest

You may also like...