Ebhabe Ke Daake Lyrics Meaning & Translation In English– Chengiz | Arijit Singh

Song: Ebhabe Ke Daake
Movie: Chengiz
Singer: Arijit Singh
Music: Kaushik-Guddu
Lyrics: Prosen
Label: Grassroot Entertainment

Ebhabe Ke Daake Lyrics Mean & Trans

Ebhabe ke daake,
Ebhabe ke daake?
Hmm.. Ebhabe ke dake?
Shona kathi ropo kathir choway,
Korli e ki? hariyechi amay,
Dhoway dhoway.

Who calls like this,
Who calls like this?
Hmm.. who calls like this?
The touch of the rope stick,
What is this? lost me
Wash in smoke

Ebhabe ke daake?
Dinera raat, raatera din laage.
Jeno ghumera nei, nei re amar bhage,
Hoyni aage!

Who calls like this?
Day takes night, night takes day.
As if there is no sleep, there is no part of me,
Not before!

Prithibi thamena jemon,
E-chobi hok serokom.
Bhalobashi aay, bhalobashi aay,
Mon amar besto tori duniay.
Kachakachi aay, kanamachi aay,
Amader golpo jurlo e haway.

As the world never stops,
Let the picture be like that.
can love, can love
Mind my best tory in the world.
Goes closer, flies closer,
In the air that added to our story.

Bhalobashi aay bhalobashi aay,
Lekha hok misti ek se kobitay.
Bhalobashi aay, bhalobashi aay,
Toke chara bachte aar na para jay.

Love and love,
Let it be written in a sweet poem.
can love, can love
Can’t live without you.

Ebhabe ke daake? hm..
Ebhabe ke daake?

Who calls like this? hmm..
Who calls like this?

Tor aaste hole deri,
Hoye dishehara ghuri.
Edike, moner tori bhishon tarya.
Hobo poth bhola ek naabik,
Tui thik kore dibi dik.
Jani jhinuk, mukto, maanik
Tokei manay.

If you come late,
Become a disoriented kite.
Meanwhile, Tori’s mind is very sad.
I will be a wayward sailor,
You just direct the DB.
Jani jhinuk, mukt, manik
Suits him.

Ebhabe ke daake?
Koral madur, uraan diyei thake,
Roj routiner hajar kajer faake,
Chaichi toke.

Who calls like this?
Coral mats keep flying.
In the thousands of tasks of daily routine,
I want you.

Prithibi thamena jemon,
E-chobi hok serokom.
Bhalobashi aay, bhalobashi aay,
Mon amar besto tori duniay.
Kachakachi aay, kanamachi aay,
Amader golpo jurlo e haway.

As the world never stops,
Let the picture be like that.
I can love, I can love
Mind my best tory in the world.
Goes closer, flies closer,
Our story is connected to the wind

Bhalobashi aay bhalobashi aay,
Lekha hok misti ek se kobitay.
Bhalobashi aay, bhalobashi aay,
Toke chara bachte aar na para jay.
Ebhabe ke daake?..
Ebhabe ke daake?…

Love and love,
Let it be written in a sweet poem.
I can love, I can love
Can’t live without you.
Who calls like this?..
Who calls like that?

You may also like...