Rahe Na Rahe Hum Lyrics Translation

Song: Rahen Na Rahen Hum
Singer: Lata Mangeshkar
Music: Roshan
Lyrics: Majrooh Sultanpuri

Rahe Na Rahe Hum Lyrics Translation

रहे ना रहे हम महका करेंगे
बन के कली, बन के सबा, बाग-ए-वफ़ा में

I may or may not be alive but shall emanate fragrance,
Being a bud, being florid in the garden of faithfulness.

मौसम कोई हो इस चमन में रंग बन के रहेंगे हम ख़िराम
चाहत की खुशबू यू ही ज़ुल्फों से उड़ेगी, खीजा हो या बहारें
यूँ ही झूमते और खिलते रहेंगे, बन के कली

Whatever may be the season, your majesty,to your life colors I bring
Spreading the fragrance of love that fly from my hairs,in autumn or spring
So I bloom & sway & dance
Being a bud, being florid in the garden of faithfulness.

खोये हम ऐसे, क्या हैं मिलना, क्या बिछड़ना नहीं हैं याद हम को
कूंचे में दिल के जब से आये सिर्फ़ दिल की ज़मीं हैं याद हम को
इसी सरजमीं पे हम तो रहेंगे, बन के कली

So immersed in love am I that attachments & detachments I don’t feel,
Ever since I walked the path of love, its love only that I feel.
In this land of heart, do I love to stay still

जब हम ना होंगे, जब हमारी खाँक़ पे तुम रुकोगे चलते चलते
अश्कों से भीगी चाँदनी में एक सदा सी सुनोगे चलते चलते
वही पे कही हम तुम से मिलेंगे, बन के कली

When I shall be not here, you will stop by my grave while passing by,
Your eyes become wet & from moonlight drizzles a melancholy euphony,
And somewhere there, somewhere there, shalt I meet ye,
In the garden of faithfulness as a bud and being flowery

You may also like...