Somebody Pleasure Song Lyrics Meaning

Song: Somebody’s Pleasure
Singer: Aziz Hedra
Lyrics: Aziz Hedra
Music: Aziz Hedra

Somebody Pleasure Song Lyrics Meaning

I’ve been too busy, ignoring, and hiding
About what my heart actually say
Stay awake while I’m drowning on my thoughts
Sometimes a happiness is just a happiness

मैं बहुत व्यस्त रहा हूँ, अनदेखा कर रहा हूँ, और छुपा रहा हूँ
मेरा दिल वास्तव में क्या कहता है
जागते रहो जब मैं अपने विचारों में डूब रहा हूँ
कभी-कभी खुशी ही खुशी होती है

I’ve never been enjoyin’ my serenity
Even if I’ve got a lot of company
That makes me happy

मैं कभी भी अपनी शांति का आनंद नहीं ले रहा हूं
भले ही मुझे बहुत सी कंपनी मिली हो
कि मुझे खुश करता है

Soul try to figure it out
From where I’ve been escapin’
Running to end all the sin
Get away from the pressure

आत्मा इसका पता लगाने की कोशिश करती है
जहां से मैं भाग गया हूं ‘
सारे पाप खत्म करने दौड़ रहे हैं
दबाव से दूर हो जाओ

Wondering to get a love that is so pure
Gotta have to always make sure
That I’m not just somebody’s pleasure

एक ऐसा प्यार पाने के लिए हैरान हूं जो इतना पवित्र हो
हमेशा सुनिश्चित करना होगा
कि मैं सिर्फ किसी की खुशी नहीं हूं

I always pretending and lying
I got used to feel empty
‘Cause all I got is unhappy
Happiness, can’t I get happiness?

मैं हमेशा दिखावा करता हूं और झूठ बोलता हूं
मुझे खालीपन महसूस करने की आदत हो गई है
‘क्योंकि मुझे जो मिला वह दुखी है
खुशी, क्या मुझे खुशी नहीं मिल सकती?

I’ve never been enjoyin’ my serenity
Even if I’ve got a lot of company
That makes me happy

मैं कभी भी अपनी शांति का आनंद नहीं ले रहा हूं
भले ही मुझे बहुत सी कंपनी मिली हो
कि मुझे खुश करता है

Soul try to figure it out
From where I’ve been escapin’
Running to end all the sin
Get away from the pressure

आत्मा इसका पता लगाने की कोशिश करती है
जहां से मैं भाग गया हूं ‘
सारे पाप खत्म करने दौड़ रहे हैं
दबाव से दूर हो जाओ

Wondering to get a love that is so pure
Gotta have to always make sure
That I’m not just somebody’s pleasure, oh-ho-oo

एक ऐसा प्यार पाने के लिए हैरान हूं जो इतना पवित्र हो
हमेशा सुनिश्चित करना होगा
कि मैं सिर्फ किसी की खुशी नहीं हूं, ओह-हो-ऊ

It was in a blink of an eye
Find a way how to say goodbye

यह पलक झपकते ही था
अलविदा कहने का तरीका खोजें

I’ve got to take me away
From all sadness
Stitch all my wounds, confess all the sins
And took all my insecure

मुझे मुझे दूर ले जाना है
सभी दुखों से
मेरे सभी घावों को सींचो, सभी पापों को स्वीकार करो
और मेरी सारी असुरक्षा ले ली

When will I got the love that is so pure?
Gotta have to always make sure
That I’m not just somebody’s pleasure

मुझे वह प्यार कब मिलेगा जो इतना पवित्र है?
हमेशा सुनिश्चित करना होगा
कि मैं सिर्फ किसी की खुशी नहीं हूं

Gotta have
Gotta have to always make sure
That I’m not just somebody’s pleasure

होना चाहिए
हमेशा सुनिश्चित करना होगा
कि मैं सिर्फ किसी की खुशी नहीं हूं

You may also like...