Tion Wayne Healing Lyrics Meaning In Hindi & Punjabi

Song: Healing
Singer: Tion Wayne
Music: Tion Wayne
Lyrics: Tion Wayne

Healing Lyrics Meaning In Hindi & Punjabi

Grrt, woo
Mm-mm
Oi
Oi, oi-oi-oi

If you don’t hear, must feel it (Mm-mm)
All that time I spent on roads, I’m healin’
I was in a ding-dong schemin’ (Woo)
Why they wanna take my freedom?
F**k yourself, go suck yourself (Bah)
I said it, I mean it

नहीं सुनते तो महसूस करना चाहिए
सारा समय मैंने सड़कों पर बिताया, मैं ठीक हो रहा हूं ‘
मैं एक डिंग-डोंग स्कीमिन में था ‘
वे मेरी स्वतंत्रता क्यों लेना चाहते हैं?
भाड़ में जाओ अपने आप को, जाओ अपने आप को चूसो
मैंने यह कहा, मेरा मतलब है

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਉਹ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸੜਕਾਂ ‘ਤੇ ਬਿਤਾਇਆ, ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ’
ਮੈਂ ਇੱਕ ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ ਸਕੀਮ ਵਿੱਚ ਸੀ ‘
ਉਹ ਮੇਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਕਿਉਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ?
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ F**k, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੂਸ ਜਾਓ
ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ

Hear what? (Hear what?)
Before the TikTok shit, had to flip the script ‘cah rap didn’t give man riches
T Wayne, I don’t F**k with snitches (Grrt)
From Rambo blades in kitchens (Woo)

क्या सुनौ? (क्या सुनौ?)
टिकटोक बकवास से पहले, स्क्रिप्ट को पलटना पड़ता था ‘काह रैप ने आदमी को धन नहीं दिया
टी वेन, मैं टोटकों के साथ बकवास नहीं करता
रैम्बो ब्लेड्स से किचन में

ਕੀ ਸੁਣੋ? (ਕੀ ਸੁਣੋ?)
TikTok ਸ਼ੱਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨੂੰ ਫਲਿਪ ਕਰਨਾ ਪਿਆ ‘ਕਾਹ ਰੈਪ ਨੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਧਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ
ਟੀ ਵੇਨ, ਮੈਨੂੰ ਸਨੀਚਾਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ
ਰਸੋਈਆਂ ਵਿੱਚ ਰੈਂਬੋ ਬਲੇਡਾਂ ਤੋਂ

Nearly cried at my first six figures
Funny I you came in the dance laughin’ (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Now I send them home with stitches
It’s funny how things change (Things change)

मेरे पहले छह आंकड़ों पर लगभग रोया
मजेदार मैं तुम डांस में हंसते हुए आए ‘
अब मैं उन्हें टांके लगाकर घर भेजती हूं
यह हास्यास्पद है कि चीजें कैसे बदलती हैं (चीजें बदलती हैं)

ਮੇਰੇ ਪਹਿਲੇ ਛੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ‘ਤੇ ਲਗਭਗ ਰੋਇਆ
ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਮੈਂ ਤੁਸੀਂ ਹਾਸੇ ਡਾਂਸ ਵਿੱਚ ਆਏ ਹੋ’
ਹੁਣ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਟਾਂਕੇ ਲਗਾ ਕੇ ਘਰ ਭੇਜ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ
ਇਹ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਹੈ ਕਿ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਦੀਆਂ ਹਨ (ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਦਲਦੀਆਂ ਹਨ)

Thousand pounds on slippers (Slippers)
Twenty pads on my shooter (Shooter)
Fifteen bags on my missus (Eh-hah)

चप्पल पर हजार पाउंड (Slipper)
मेरे शूटर (शूटर) पर बीस पैड
मेरे मिसस पर पंद्रह बैग

ਚੱਪਲਾਂ ‘ਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਪੌਂਡ (ਚੱਪਲ)
ਮੇਰੇ ਸ਼ੂਟਰ (ਸ਼ੂਟਰ) ‘ਤੇ ਵੀਹ ਪੈਡ
ਮੇਰੀ ਮਿਸ ‘ਤੇ ਪੰਦਰਾਂ ਬੈਗ

I made a mill’ on the lifestyle, didn’t know I came up with killers (Grrt)
Nino got my back, that’s bro, got my back like Vidić (Ayy)
Four .44’s long, auto semis, ran through more than a military
Now I really donate guns in Eddy

मैंने जीवनशैली पर एक चक्की बनाई, मुझे नहीं पता था कि मैं हत्यारों के साथ आया हूं
नीनो को मेरी पीठ मिल गई, वह भाई है, मेरी पीठ विदिक की तरह हो गई
चार .44 का लंबा, ऑटो सेमी, एक सेना से अधिक के माध्यम से चला
अब मैं वास्तव में एड्डी में बंदूकें दान करता हूं

ਮੈਂ ਜੀਵਨ ਸ਼ੈਲੀ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਚੱਕੀ ਬਣਾਈ, ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਕਾਤਲਾਂ ਨਾਲ ਆ ਗਿਆ
ਨੀਨੋ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਪਿੱਠ ਮਿਲ ਗਈ, ਇਹ ਭਰਾ ਹੈ, ਵਿਡਿਕ ਵਾਂਗ ਮੇਰੀ ਪਿੱਠ ਮਿਲੀ
ਚਾਰ .44 ਦੇ ਲੰਬੇ, ਆਟੋ ਸੈਮੀਫਾਈਨਲ, ਇੱਕ ਫੌਜੀ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੇ ਚੱਲੇ
ਹੁਣ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਐਡੀ ਵਿੱਚ ਬੰਦੂਕਾਂ ਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ

What’s that? Big smoke like Skeppy (Mm-mm)
Full clip, this’ll be my OG, you a loser (Woo, ayy)
New whip (Grrt), big Wesson on my shooter (Ayy, ayy-ayy-ayy-ayy)
If you don’t hear, must feel it (Boaw, boaw, boaw)

वह क्या है? स्केपी जैसा बड़ा धुआँ
पूरी क्लिप, यह मेरा ओजी होगा, तुम हारे हुए हो
मेरे शूटर पर नया व्हिप बिग वेसन
नहीं सुनते तो महसूस करना चाहिए

ਓਹ ਕੀ ਹੈ? Skeppy ਵਰਗਾ ਵੱਡਾ ਧੂੰਆਂ
ਪੂਰੀ ਕਲਿੱਪ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਓਜੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਹਾਰਨ ਵਾਲੇ ਹੋ
ਮੇਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇਬਾਜ਼ ‘ਤੇ ਨਵਾਂ ਵ੍ਹਿਪ ਵੱਡਾ ਵੇਸਨ
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ

All that time I spent on roads, I’m healin’
I was in a ding-dong schemin’ (Woo)
Why they wanna take my freedom?
F**k yourself, go suck yourself (Bah)
I said it, I mean it

सारा समय मैंने सड़कों पर बिताया, मैं ठीक हो रहा हूं ‘
मैं एक डिंग-डोंग स्कीमिन में था ‘
वे मेरी स्वतंत्रता क्यों लेना चाहते हैं?
भाड़ में जाओ अपने आप को, जाओ अपने आप को चूसो
मैंने यह कहा, मेरा मतलब है

ਉਹ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸੜਕਾਂ ‘ਤੇ ਬਿਤਾਇਆ, ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ’
ਮੈਂ ਇੱਕ ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ ਸਕੀਮ ਵਿੱਚ ਸੀ ‘
ਉਹ ਮੇਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਕਿਉਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ?
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ F**k, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੂਸ ਜਾਓ
ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ

Look at my truck, I spent a lot (Brr)
I bought a watch, but with the Glock
He saw an opp and didn’t touch (Mm-mm)
He mus’a bad, get off the block

मेरे ट्रक को देखो, मैंने बहुत खर्च किया
मैंने एक घड़ी खरीदी, लेकिन ग्लॉक के साथ
उसने एक विरोध देखा और स्पर्श नहीं किया
वह बुरा है, ब्लॉक से हट जाओ

ਮੇਰਾ ਟਰੱਕ ਦੇਖੋ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰਚ ਕੀਤਾ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਘੜੀ ਖਰੀਦੀ, ਪਰ ਗਲੋਕ ਨਾਲ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਵਿਰੋਧ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਛੂਹਿਆ ਨਹੀਂ
ਉਹ ਮਾੜਾ ਹੈ, ਬਲਾਕ ਤੋਂ ਉਤਰੋ

Even my mum called me prodigal yute (Woo)
Even the opps know I don’t need groups
You really thought, opp boy, it was abroad (Boaw, boaw)
You know I love Tropical Juice

यहां तक ​​कि मेरी मां ने भी मुझे खर्चीला यूट कहा था
विपक्ष भी जानता है कि मुझे समूहों की आवश्यकता नहीं है
आपने वास्तव में सोचा, अपोजिट बॉय, यह विदेश में था
आप जानते हैं कि मुझे ट्रॉपिकल जूस बहुत पसंद है

ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਮੇਰੀ ਮੰਮੀ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਉਜਾੜੂ ਯੂਟ ਕਿਹਾ
ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਵਿਰੋਧੀ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਸਮੂਹਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੋਚਿਆ, ਵਿਰੋਧੀ ਮੁੰਡੇ, ਇਹ ਵਿਦੇਸ਼ ਸੀ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੋਪਿਕਲ ਜੂਸ ਪਸੰਦ ਹੈ

If they outside, they can get locked off
What’s what? Bruck opp, see them at bus stop
What’s good? Swizzy ain’t chattin’, just shop shot
Gunshot, have your boy spinnin’ like nunchucks

अगर वे बाहर हैं, तो वे बंद हो सकते हैं
क्या क्या है? ब्रुक ओप, उन्हें बस स्टॉप पर देखें
क्या अच्छा है? स्विज़ी चैटिन नहीं है, बस शॉप शॉट
गनशॉट, अपने लड़के को ननचक्स की तरह घुमाने दो

ਜੇ ਉਹ ਬਾਹਰ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ
ਕੀ ਹੈ? Bruck opp, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੱਸ ਸਟਾਪ ‘ਤੇ ਦੇਖੋ
ਕੀ ਚੰਗਾ ਹੈ? ਸਵਿਜ਼ੀ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ, ਸਿਰਫ ਸ਼ਾਟ ਸ਼ਾਟ ਕਰੋ
ਬੰਦੂਕ ਦੀ ਗੋਲੀ, ਆਪਣੇ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਨਨਚਕਸ ਵਾਂਗ ਘੁਮਾਓ

What? What? Hundred milli’ soon, watch, watch (Brrt)
Soon home, mad, everybody like (Bop-bop)
But the wap ain’t nothin’ like Bluetooth (Blrrt), my connection nonstop
Pretty gyal love fi get naughty

क्या? क्या? सौ मिली’ जल्द ही, देखो, देखो
जल्द ही घर, पागल, हर कोई पसंद करता है
लेकिन वैप ब्लूटूथ (Blrrt) जैसा कुछ नहीं है, मेरा कनेक्शन नॉनस्टॉप है
प्रिटी ग्याल लव फाई गेट नॉटी

ਕੀ? ਕੀ? ਸੌ ਮਿਲਿ’ ਜਲਦੀ, ਦੇਖੋ, ਦੇਖੋ
ਜਲਦੀ ਘਰ, ਪਾਗਲ, ਹਰ ਕੋਈ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਪਰ ਵੈਪ ਬਲੂਟੁੱਥ ਮਾਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਨਸਟਾਪ ਵਰਗਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਪਰੈਟੀ gyal ਪਿਆਰ fi ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਹੋ

Hundred thou’, we’re saucy (Mm-mm)
They way I make a milli’, it’s sweet (Sweet)
And now everybody wan’ call me
Rude boy since school, Ashanti

सौ तुम’, हम सजीव हैं
वे जिस तरह से मैं एक milli बना ‘, यह मीठा है (मीठा)
और अब हर कोई मुझे फोन करना चाहता है
स्कूल से ही रूखा लड़का, आशांति

ਸੌ ਤੂੰ’, ਅਸੀਂ ਸੌੜੇ ਹਾਂ
ਉਹ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਇੱਕ ਮਿੱਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ‘, ਇਹ ਮਿੱਠਾ ਹੈ (ਮਿੱਠਾ)
ਅਤੇ ਹੁਣ ਹਰ ਕੋਈ ਮੈਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਸਕੂਲ ਤੋਂ ਰੁੱਖਾ ਮੁੰਡਾ, ਅਸ਼ਾਂਤੀ

That’s why I always been banned from Carni
Spent a quarter M to whole Edmonton (Ayy)
But Edmonton don’t deserve me (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)

इसलिए मुझे हमेशा कार्नी से प्रतिबंधित कर दिया गया
पूरे एडमोंटन में एक चौथाई एम खर्च किया
लेकिन एडमॉन्टन मेरे लायक नहीं हैं

ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਾਰਨੀ ਤੋਂ ਬੈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਪੂਰੇ ਐਡਮੰਟਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚੌਥਾਈ ਮੀਟਰ ਖਰਚ ਕੀਤਾ
ਪਰ ਐਡਮੰਟਨ ਮੇਰੇ ਲਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ

If you don’t hear, must feel it (Boaw, boaw, boaw)
All that time I spent on roads, I’m healin’
I was in a ding-dong schemin’ (Woo)
Why they wanna take my freedom?
F**k yourself, go suck yourself (Bah)
I said it, I mean it

यदि आप नहीं सुनते हैं, तो इसे अवश्य महसूस करें (धनुष, धनुष, धनुष)
सारा समय मैंने सड़कों पर बिताया, मैं ठीक हो रहा हूं ‘
मैं एक डिंग-डोंग स्कीमिन में था ‘
वे मेरी स्वतंत्रता क्यों लेना चाहते हैं?
भाड़ में जाओ अपने आप को, जाओ अपने आप को चूसो
मैंने यह कहा, मेरा मतलब है

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਉਹ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸੜਕਾਂ ‘ਤੇ ਬਿਤਾਇਆ, ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ’
ਮੈਂ ਇੱਕ ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ ਸਕੀਮ ਵਿੱਚ ਸੀ ‘
ਉਹ ਮੇਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਕਿਉਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ?
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ F**k, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੂਸ ਜਾਓ
ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ

You may also like...