Varaha Roopam Daiva Varishtam Song Lyrics Meaning In English, Kannada, Tamil, Telugu, Hindi

Hombale films Presenting Kannada 2022 “Varaha Roopam” Song. The Song Is Sung By Sai Vignesh. While Music Is Given By B Ajaneesh
Loknath. The Lyrics Of New Song is Shashiraj Kavoor. This New Track Is Featuring By Rishab Shetty and Kishore. And is Composed by B
Ajaneesh Loknath, The Video Is Directed Rishab Shetty, Produced by Vijay Kiragandur

Song: Varaha roopam
Singer: Sai Vignesh
Lyrics: Shashiraj Kavoor
Movie: Kantara
Music: B Ajaneesh Loknath
Label: Hombale films

Varaha Roopam Daiva Varishtam Meaning

Varaha Roopam Daiva Varishtam,
Varaha Roopam Daiva Varishtam,
Varasmitha Vadanam
Vajra Dantadhara Raksha Kavacham,

English: Varaha, the third incarnation of Lord. Vishnu, the supreme among all Gods.
Varaha, the third incarnation of Lord. Vishnu, the supreme among all Gods.
He who assumes the form of a wild boar; the greatest of the demons.
With teeth as hard as diamond, he who protects us like a shield.

Kannada: ವರಾಹ, ಭಗವಂತನ ಮೂರನೇ ಅವತಾರ. ವಿಷ್ಣು, ಎಲ್ಲಾ ದೇವರುಗಳಲ್ಲಿ ಪರಮಶ್ರೇಷ್ಠ.
ವರಾಹ, ಭಗವಂತನ ಮೂರನೇ ಅವತಾರ. ವಿಷ್ಣು, ಎಲ್ಲಾ ದೇವರುಗಳಲ್ಲಿ ಪರಮಶ್ರೇಷ್ಠ.
ಕಾಡುಹಂದಿಯ ರೂಪವನ್ನು ಪಡೆದವನು; ರಾಕ್ಷಸರಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠ.
ವಜ್ರದಂತೆ ಗಟ್ಟಿಯಾದ ಹಲ್ಲುಗಳಿಂದ, ಗುರಾಣಿಯಂತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವವನು.

Tamil: இறைவனின் மூன்றாவது அவதாரம் வராஹா. விஷ்ணு, எல்லா கடவுள்களிலும் உயர்ந்தவர்.
இறைவனின் மூன்றாவது அவதாரம் வராஹா. விஷ்ணு, எல்லா கடவுள்களிலும் உயர்ந்தவர்.
காட்டுப்பன்றியின் வடிவத்தை எடுப்பவர்; பேய்களில் மிகப் பெரியது.
வைரம் போன்ற கடினமான பற்களை உடையவர், நம்மைக் கேடயம் போல் காப்பவர்.

Telugu: వరాహ, భగవంతుని మూడవ అవతారం. విష్ణువు, దేవతలలో సర్వోన్నతుడు.
వరాహ, భగవంతుని మూడవ అవతారం. విష్ణువు, దేవతలలో సర్వోన్నతుడు.
అడవి పంది రూపాన్ని ధరించేవాడు; రాక్షసులలో గొప్పవాడు.
వజ్రమువలె దృఢమైన దంతములతో, కవచమువలె మనలను రక్షించువాడు.

Hindi: वराह, भगवान के तीसरे अवतार। विष्णु, सभी देवताओं में सर्वोच्च।
वराह, भगवान के तीसरे अवतार। विष्णु, सभी देवताओं में सर्वोच्च।
वह जो जंगली सूअर का रूप धारण करता है; राक्षसों में सबसे महान।
हीरे के समान कठोर दांतों वाले, जो ढाल की तरह हमारी रक्षा करते हैं।

Malayalam: ഭഗവാന്റെ മൂന്നാമത്തെ അവതാരമാണ് വരാഹ. എല്ലാ ദൈവങ്ങളിലും പരമോന്നതനായ വിഷ്ണു.
ഭഗവാന്റെ മൂന്നാമത്തെ അവതാരമാണ് വരാഹ. എല്ലാ ദൈവങ്ങളിലും പരമോന്നതനായ വിഷ്ണു.
കാട്ടുപന്നിയുടെ രൂപം ധരിക്കുന്നവൻ; അസുരന്മാരിൽ ഏറ്റവും വലിയവൻ.
വജ്രം പോലെ കടുപ്പമുള്ള പല്ലുകളുള്ളവൻ, ഒരു കവചം പോലെ നമ്മെ സംരക്ഷിക്കുന്നവൻ.

Shiva Sambhootha Bhuvi Samjatha,
Nambidava Gimbu Koduvavaneetha,
Savira Daivada Mana Sampreetha,
Bedutha Nindevu Aaradhisutha

English: He who embodies the essence of Shiva the one who thrives on earth
He who gives refuge to those who believe in him.
The one who has won the hearts of thousands of Gods.
We now stand in front of you, worshipping you.

Kannada: ಶಿವನ ಸಾರವನ್ನು ಸಾಕಾರಗೊಳಿಸಿದವನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ವಿಜೃಂಭಿಸುತ್ತಾನೆ
ತನ್ನನ್ನು ನಂಬಿದವರಿಗೆ ಆಶ್ರಯ ನೀಡುವವನು.
ಸಹಸ್ರಾರು ದೇವತೆಗಳ ಮನ ಗೆದ್ದವನು.
ನಾವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಮುಂದೆ ನಿಂತಿದ್ದೇವೆ, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆರಾಧಿಸುತ್ತೇವೆ.

Tamil: சிவனின் சாரமாக திகழ்பவன் பூமியில் மலருகிறான்
தன்னை நம்புபவர்களுக்கு அடைக்கலம் கொடுப்பவர்.
அவர் ஆயிரக்கணக்கான கடவுள்களின் இதயங்களை வென்றார்.
நாங்கள் இப்போது உங்கள் முன் நின்று வணங்குகிறோம்.

Telugu: శివుని సారాన్ని మూర్తీభవించినవాడు భూమిపై వర్ధిల్లుతున్నాడు
తనను నమ్మిన వారికి ఆశ్రయం ఇచ్చేవాడు.
వేలకొలది దేవతల హృదయాలను గెలుచుకున్నవాడు.
మేము ఇప్పుడు మీ ముందు నిలబడి, నిన్ను ఆరాధిస్తున్నాము.

Hindi: वह जो शिव के सार को धारण करता है वह जो पृथ्वी पर पनपता है
वह जो उन लोगों को शरण देता है जो उस पर विश्वास करते हैं।
जिसने हजारों भगवानों का दिल जीत लिया है।
अब हम आपके सामने खड़े हैं, आपकी पूजा कर रहे हैं।

Malayalam: ശിവന്റെ സത്ത ഉൾക്കൊള്ളുന്നവൻ ഭൂമിയിൽ വിരാജിക്കുന്നവൻ
തന്നിൽ വിശ്വസിക്കുന്നവർക്ക് അഭയം നൽകുന്നവൻ.
ആയിരക്കണക്കിന് ദൈവങ്ങളുടെ ഹൃദയം കീഴടക്കിയവൻ.
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അങ്ങയെ ആരാധിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ മുൻപിൽ നിൽക്കുന്നു.

You may also like...