Yedu Rangula Vaana Song Lyrics Meaning & Translation In English
Aditya Music India Presenting Telugu 2022 “Yedu Rangula Vaana” Song. The Song Is Sung By Sid Sriram. The lyrics Of New Song Is Sreemani. This Song Featuring By Nikhil Siddhartha, Anupama Parameswaran. This New Track Music Given By And Composed By Gopi Sundar. The Video Is Produced By Bunny Vas And Directed By Palnati Surya Pratap.
Song: Yedurangulavaana
Singer: Sid Sriram
Lyrics: Sreemani
Music: Gopi Sundar
Label: Aditya Music India
Yedu Rangula Vaana Lyrics Meaning & Translation
Yedu Rangula Vana Rendu Kallallona
Karanam Evarante Aksharala Nuve
Inninalluga Unna Ippude Puduthunna
Karanam Evarante Kachitamga Nuve
Mean & Trans: Rain Of Seven Colors In Eyes
Who Is The Reason? The Reason Is You
I’m Born Just Now, Though I Exist For So Long
Who Is The Reason? The Reason Is Definitely You
Mabbuni Merupuni Kalipina Vanalle
Pedhaviki Navuki Parichayam Nee Valle
Chigurupai Chinukule Egirithe Enthandham
Mean & Trans: Like The Rain Combined With The Cloud And The Lightning
Smile That Came Onto My Lips Because Of You
So Happy When Raindrops Jump Over The Tender Leaves
I’m Happy When My Heart Gets A Memory
Vinave Nadhini Anandhini Nuve, Anandhamai Nanne Cherinave
Na Vandhanam Neeke
Vinave Nadhini Anandhini Nuve, Anandhamai Nanne Thakinave
Na Vandhanam Neeke
Mean & Trans: Listen, Nandini, You Came To Me As Happiness
My Salutations To You
Listen, Nandini, You Touched Me As Sweetness
My Salutations To You
Edu Rangula Vana Rendu Kallallona
Karanam Evarante Aksharala Nuve
Neekantoo Bhashokatundhi Avuna, Palikinchagalavuga Rallanaina
Kasinni Matale Konni Palakarimpule
Mean & Trans: Rain Of Seven Colors In Eyes
Who Is The Reason? The Reason Is You
You Would Have Your Own Language. You Can Make Even The Rocks Talk.
A Few Talks And A Few Greetings
Kottha Gonthe Vachenantu Pulakarinche Hrudhayame
Evarive Nuvani Vivarame Adiganu
Badhuluga Naku Ne Dorikithe Em Cheinu
Nannila Thakina Keratame Edhantoo
Mean & Trans: Heart Is Overjoyed Feeling To Have Got A New Voice
I Asked Who You Were
What To Do When I Get Myself As The Reply
Asking Where Is The Tide Touching Me
Kadaline Aduguthoo Oddune Vechanu
Edu Rangula Vana Rendu Kallallona
Karanam Evarante Aksharala Nuve
Inninalluga Unna Ippude Puduthunna
Mean & Trans: So I Waited Like The Shore Asking The Sea
Rain Of Seven Colors In Eyes
Who Is The Reason? The Reason Is You
I’m Born Just Now, Though I Exist For So Long
Karanam Evarante Kachitamga Nuve
Vinave Nadhini Anandhini Nuve, Anandhamai Nanne Cherinave
Na Vandhanam Neeke
Vinave Nadhini Anandhini Nuve, Anandhamai Nanne Thakinave
Na Vandhanam Neeke
Mean & Trans: Who Is The Reason? And The Reason Is Definitely You
Listen, Nandini, You Came To Me As Happiness
My Salutations To You
Listen, Nandini, You Touched Me As Sweetness
My Salutations To You